您好!欢迎来到鸡贼资讯网

网罗最新最全的资讯报道,传播正能量,让网民们在家里就可尽知天下事。发现最新讯息,就上鸡贼资讯网

鸡贼资讯网

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗

发布时间:2021-02-26 10:46:21 编辑:小狐 来源:sohu

文 章 导 读

假期虽然结束了

但大厂男孩带着快乐来了

相似的故事开头

熟悉的大厂宿舍

没错!《青春有你3》终于开播!

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图1)

节目首期上线2小时

在全网揽获512个话题霸屏热搜

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图2)

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图3)

熊猫堂的长相虽不太符合传统定义的男团形象,但翻跳BLACKPINK的经典歌曲《Kill This Love》把LISA都惊呆了, LISA 还表示:“要把这段舞蹈给成员们看”舞蹈动作虽然挺丝滑的,但不得不说,还是被他们的大肚腩抢了镜。

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图4)

这样重量级的男团上线,究竟是有效的“争议话题制造机”还是剑走偏锋走到了“辣眼睛”的地步?

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图5)

我们先一起来看看当时的舞台~

今天,就让我们就跟随Sixth Tone的脚步,一同来围观下这件事:

精 读 原 文

Two popular Chinese singing competition showskicked off their latest seasonsWednesday, inviting millions of viewers to vote for their favorites from a crop of around 200 contestants.Stealing the spotlight, however, was a relatively rotund five-member boy band, prompting mixed reactions froman agape audience. Belonging to what their mentor calls the “500 kilogram weight class,” the Produce Pandas of iQiyi-produced reality song and dance competition “Youth With You” have beer bellies and double chins.Their teddy-bear personas havesurprised viewersand challenged traditional ideas about Chinas television idols.

周三,中国两档歌唱比赛节目拉开了最新一季的帷幕,这些节目邀请数百万观众从大约200名选手中投票选出自己最喜爱的选手。然而,抢尽风头的是一个相对胖嘟嘟的五人男孩乐队,目瞪口呆的观众们对此反应不一。爱奇艺制作的真人歌舞比赛《青春有你》中的“熊猫堂”是其导师所说的“500公斤的重量级选手”他们有啤酒肚和双下巴。他们的泰迪熊形象让观众大吃一惊,并了人们对中国电视偶像的传统观念。

kick off 开始(讨论、会议、活动等)

注意:我们平时对于这个动词短语多见其“不及物用法”但其实这个动词短语也可以做及物动词短语。常用搭配为kick something或者kick off (with something)

▷I’m going tokick offtoday’s meeting with a few remarks about the budget.

今天的会议我先就预算讲几句。

▷The showskick offon October 24th.

展览从10月24日开始。

▷The mayorkicked offthe party.

市长揭开了宴会的序幕。

steal the show/limelight/scene/spotlight 这个词组表示 (尤指演戏时) 抢风头、抢戏

▷This footballer is a sportsman who likes tosteal the show.

这个足球运动员是个爱出风头的运动员。

▷Shes afraid this new actor willsteal the limelightfrom her.

她很怕这个新演员抢走了她的风采。

▷I“ve been around where I knew other actors were going tosteal the scene, and I don”t compete with them.

我现在处在这样的一个环境,其他一些演员惯于抢镜,我不和他们竞争。

▷I dont appreciate the actress. Though she was the leading female character, she was still trying tosteal the spotlightfrom the other actors.

我不喜欢这个女演员。虽然她是主角,但总是想办法抢别的演员的光彩。

agape /əɡeɪp/ 作形容词,表 示(吃惊得)大张着嘴的

注意:翻译时一般把这个单词单独译成一句,如:

▷She stood looking at Carmen with her mouthagape.

她站在那里看着卡曼,嘴巴大张着。

同时,它还能做名词表示“挚爱”

如: 论文《比较文学视野下《不能承受的生命之轻》中托马斯的挚爱主题启示》中写道:

▷In the novels of the Classic and the Romanticismagapestory was not theabsolute priority.

古典主义时期的小说和浪漫主义时期的小说中挚爱不再具有对欲爱的绝对优先性。

persona /pəˈsəʊnə/ 作名词,文中 的 personas 是其复数形式,这个词表示(伪装的)外表、形 象

▷Joel has a cheerful publicpersonabut in private hes different.

乔尔在人前显得很开朗,但私下里就不一样了。

注意:我们平时对于这个动词短语多见其“不及物用法”但其实这个动词短语也可以做及物动词短语。常用搭配为kick something或者kick off (with something)

▷I’m going tokick offtoday’s meeting with a few remarks about the budget.

今天的会议我先就预算讲几句。

Decked out in matching white costumes, the Produce Pandas greeted the cameras with pizazz, flashing big grins and showing off their biceps. While another “Youth With You” contestant confessed to having lost 10 kilograms before joiningthe reality showso he would be more confident in front of the cameras, the Produce Pandas joked that to them, being bigger is an advantage, as it allows them to take up more space on screen and consume more of the show sponsors milk products.

dec k /dek/ 作动词, 这个词可以作及物动词,也可写作 deck something out ,表示 (用花、旗帜等)装饰,常用搭配为 be decked (out) with something

▷The streetwas decked withflags for the royal wedding.

街道上飘扬着庆祝皇家婚礼的旗帜。

短语搭配:

bridge deck桥面板

on the deck【俚】一文不名,贫困

on deck准备就绪的;下一个将轮到的

deck of cards一幅牌

flight deck飞行甲板

▷Thebridge deckwill be partly constructed in antimagnetic material.

驾驶甲板部分结构应该是防磁材料。

the reality show 真人秀

The reality showhosts fondly called her “chocolate girl” and “black pearl”.

真人秀主持人将她称作“巧克力女孩”和“黑珍珠”

“We’re giving the audience something fresh. There should be more diverse idols,” Chen added.While some viewers have lauded the group for helping combat body-shaming, others haven’t been shy in expressing their distaste. “No thanks!” read many “bullet screen” comments scrolling across the video stream. “Why can the definition of ‘male idols’ be lowered? Isn’t the ability to manage one’s body and appearance the first stepping stone?”wrote one user on microblogging platform Weibo.

陈鼎鼎补充道:“我们可以给观众一个很新鲜的尝试。偶像不止一种。”虽然一些观众称赞这个团队有助于对抗身体羞辱,但也有一些人并不羞于表达他们的反感。在流中滚动着的许多“弹幕”评论写道:“不了,谢谢!”平台上一位用户写道:“为什么‘男偶像’的定义可以降低?自己的身体和外表不是第一块敲门砖吗?”

laud /lɔːd/ 作动词, 这个词 用 于正式场合,作及物动词 ,表示 赞美;称 赞

▷Helaudedthe work of the UN High Commissioner for Refugees.

他赞扬了难民事务高级专员的工作。

▷Theylaudedthe former president as a hero.

他们称颂前总统为英雄。

同义词:praise,celebrate,bless,admire

Body shaming 身材攻击

定义:Body shaming is the act of deriding or mocking a person“s physical appearance. The scope of body shaming is wide, and can include, although is not limited to fat-shaming, shaming for thinness, height-shaming, shaming of hairiness (or lack thereof) of hair-color, body-shape, one”s muscularity (or lack thereof) shaming of looks (facial features) and in its broadest sense may even include shaming of tattoos and piercings or diseases that leave a physical mark such as psoriasis.

中文也称为“身体/身材羞辱”表示对他人的身材或外貌进行攻击。

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图6)

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图7)

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图8)

V ivian 有话说:

这次初评级舞台全开麦,加上四位导师以及助教的定位清晰,首期节目播出好评如潮。不得不说,桃比鹅会搞,去年重新定义女团,今年重新定义男团,《青春有你3》不再局限于选所谓的“ 偶像”打破规则,全新标准,开始真正地定义“ 个性”和“ 差异化

口号很响亮,但还存在一些问题: 节目组是否只是为了看点而把一些选手当作工具人呢?观众的接受度和包容度真的有那么高吗?“偶像门槛”越来越低,那偶像的标准到底是什么呢?

在热搜下,很多网友发表了言论…

青春有你3,这样重量级的男团上线,你见过吗(图9)

那么,节目组真的会为了“重新定义男团标准”而市场吗?

相信我们都很清楚答案。

树懒外刊精读。

最新的双语外刊等你来读哦~

本文相关词条概念解析:

青春

青春,指15周岁至20周岁的阶段。青年时代皎洁的繁花;也用于比喻旧的事物重新焕发神采;也指年龄在10-16周岁的青少年;春夏天草木蓬勃生长呈青葱色,正是茂盛时期。所以称之为青春。

说点什么